Файл:Ughniyahlial-Atfal.ogg

Битнең эчтәлекләре башка телләрдә бирелми.
Wikipedia — ирекле энциклопедия проектыннан ([http://tt.wikipedia.org.ttcysuttlart1999.aylandirow.tmf.org.ru/wiki/Ughniyahlial-Atfal.ogg latin yazuında])

Ughniyahlial-Atfal.ogg(Ogg-аудиофайл Vorbis. Длительность: 3 м 14 с, битрейт: 35 Кб/с, размер файла: 836 Кб)

Бу файл Викиҗыентык проектыннан һәм башка проектларда кулланылырга мөмкин. Файл турында тулырак мәгълүмат түбәндә күрсәтелгән.

Тасвир
English: The lullaby in the Arabic language is based on a fourteenth century historical incident, which took place in Lebanon. This little story is told in song, and is meant to express the love of a father and mother for their children, as well as the danger they will risk in order to get a child out of trouble. A textual transcription of this song, in English and entitled "Lebanese Lullaby," forms part of this collection. Mr. Nicholas Debs came to the United States in 1920.
  • PERFORMER(S) Debs, Nicholas
  • ETHNIC GROUP(S) Syrian Americans
  • LANGUAGE(S) Arabic
  • INSTRUMENTATION vocals
  • GENRE(S) Arabic songs Lullabies
  • SPEAKER(S) Cook, Robert
  • COLLECTED BY Cook, Robert Cornwall, Robert Stedman, Lillian
  • CREATED/PUBLISHED 1940/03/10
  • LOCATION Dyal-Upchurch Building Jacksonville, Florida Duval County
  • RELATED MANUSCRIPT(S) Lebanese Lullaby [Textual Transcription]
  • FORMAT sound recording
  • CALL NUMBER AFS 3890A:1
  • DIGITAL ID afcflwpa 3890a1
Français : Ughniyah li al Atfal est une berceuse en langue arabe, basée sur un fait historique datant du 14e siècle au Liban. Elle exprime l'amour d'un père et d'une mère pour leurs enfants, et les dangers qu'ils affrontent pour les garder en sécurité. Une transcription en anglais, intitulée « Lebanese Lullaby » (berceuse libanaise), fait partie de la collection de M. Nicholas Debs, arrivé aux États-Unis en 1920.
Чыганак http://memory.loc.gov/afc/afcflwpa/389/3890a1.mp3 from http://memory.loc.gov/cgi-bin/query/S?ammem/flwpabib:@field(TITLE+@od1(Ughniyah+li+al+Atfal))
Автор Cook, Robert
Рөхсәт
(Бу файлны кабат куллану)
The Library of Congress is not aware of any U.S. copyright protection (see Title 17, U.S.C.) or any other restrictions on the material in the Florida Folklife from the WPA Collections, 1937-1942 except as noted below. - http://memory.loc.gov/ammem/flwpahtml/ffres.html
Медиафайл дня Этот файл был выбран медиафайлом дня за 06 сентября 2014. Название файла:
English: Ughniyah li al Atfal. The lullaby in the Arabic language is based on a fourteenth century historical incident, which took place in Lebanon. This little story is told in song, and is meant to express the love of a father and mother for their children, as well as the danger they will risk in order to get a child out of trouble.
На других языках
English: Ughniyah li al Atfal. The lullaby in the Arabic language is based on a fourteenth century historical incident, which took place in Lebanon. This little story is told in song, and is meant to express the love of a father and mother for their children, as well as the danger they will risk in order to get a child out of trouble.
Français : Ughniyah li al Atfal est une berceuse en langue arabe, basée sur un fait historique datant du 14e siècle au Liban. Elle exprime l'amour d'un père et d'une mère pour leurs enfants, et les dangers qu'ils affrontent pour les garder en sécurité.
中文(简体):阿拉伯语歌曲《Ughniyah li al Atfal


Public domain This work is from the Library of Congress. According to the library, there are no known copyright restrictions on the use of this work.

Файл тарихы

Файлның нинди булганлыгын күрү өчен «дата/вакыт» дигәненә басыгыз.

Дата/вакытКече рәсемҮлчәмнәреКулланучыИскәрмә
агымдагы8 фев 2005, 02:503 м 14 с (836 Кб)Raul654

Әлеге файл киләсе битне куллана:

Метабирелмәләр