Кулланучы:A.Khamidullin

Wikipedia — ирекле энциклопедия проектыннан ([http://tt.wikipedia.org.ttcysuttlart1999.aylandirow.tmf.org.ru/wiki/A.Khamidullin latin yazuında])
Навигациягә күчү Эзләүгә күчү
Abdullah Khamidullin, during a wiki-seminar in Mari El.
A prize in the Tatar Internet Projects Contest "Belem jauharlare" for writing articles in Tatar edition Wikipedia.

Bowing to all my teachers

The way I go,
Is just a path,
I have no foe,
Sometimes I fast.

You follow too,
And see at last
No deed of you
Has aftermath.

Посвящается Ямкам
Живу я в доме предков,
Река моя вблизи,
Я рад ко мне нередко,
Гостей гурьба с Выси.

Весны ручей струится,
И счастлив человек,
Чтоб путь стал очень чистым
Весь уберу я снег.

Не буду есть я мяса,
Мне водка не нужна,
Хочу быть мудр как Вьяса,
Мне суть вещей важна.

ru-5 Этот участник профессионально владеет русским языком
en-4 This user speaks English at a near-native level
tt Бу кулланучының туган теле - татар теле.
Asia (orthographic projection).svg
«Азия ае»
проекты катнашучысы!
Сөембикә м.jpgSadretdin Maksudov.jpegBulgarlar1.jpg
Викимедиа җәмгыятенең татар телле катнашучылары төркеме
«Мин татарча сөйләшәм» акциясе
Бөтендөнья татар яшьләре форумы логосы.jpg
«Викимедиа РУ» табышсыз партнёрлыгы
Электрон сертификат
«Татар 4.0» проектының
2019 нчы елгы этабында
катнашкан кулланучы бу.
Афәрин!


Вайшнавларга баш иеп...

Ятып торам һәм уйланам,  
Мин укыдым Вишну Пуран,
Ерактарак Идел елга,
Тынып тора безнең урам.

Кинәт күрдем Сезне, Хуҗам,
Сез ак, матур һәм дүрт куллы,
Сезне карап мин сокланам,
Нәни остаз, дәшми торып.

Шундый олы кунак килеп,
Булдым шуңа инде бик шат,
Сездән торырбыз өйрәнеп,
Бергә ашап тәмле прасад.